Startseite - Rotary International Distrikt 2060 Brixen
Startseite - International Rotary Distrikt 2060 Brixen

Jahresthema

10/11

Gemeinschaften bilden -
Kontinente verbinden

  • Club
    • Mitglieder
    • Über Rotary
  • Projekte
    • Goma/Kongo
    • Gesundheit
  • Events
    • Highlights 2009/10
    • Themenschwerpunkt 09/10
    • Bilder Events 2009/10
  • Info & Download
    • Info für Mitglieder
    • Download Vorträge
    • Presse
  • Kontakt
Rotary Club Bressanone Brixen Persenon
Sitemap | Impressum | Privacy
RSS Newsfeed
Autor
Dr. Annemarie Kaser
Kommentare
0

Milchwirtschaft in Südtirol - Economia e mercato dei prodotti lattieri casiari

21.07.2009 | Tags: Economia, Wirtschaft

Das heutige Meeting startet mit einer „Jugendaktion“: Alice Sarah Meier, Tochter unseres Clubfreundes Horand Meier, verabschiedet sich im Rahmen des Jugendaustausches von Rotary International für ein Jahr nach Kanada.

Präsident Franz Hintner mit Dr. Annemarie Kaser

Nach den internationalen Rotary-Regeln wird im Austausch eine Jugendliche aus Sacramento (USA) auf Besuch in Südtirol weilen. Freund Aldo Del Bò erläuterte im einzelnen die Spielregeln des Jugenddienstes und alle anwesenden Rotarier wünschen Alice alles Gute bei rotarischen Freunden in Kanada.
Anschließend stellt Präsident Hintner die Referentin des heutigen Abends vor. Dr. Annemarie Kaser, seit 2006 Direktorin des Sennereiverbandes Südtirol, spricht zum Thema „Die Milchwirtschaft in Südtirol“
Einleitend skizziert die Referentin das Erscheinungsbild des heimischen Sennereiverbandes. Dieser zählt 13 Mitgliedsgenossenschaften, die insgesamt einen Umsatz von 373 Mio. Euro erwirtschaften und über 800 Mitarbeiter beschäftigen. Der Rohstoff wird von über 6000 bäuerlichen Familien produziert. Die Milchwirtschaft. ist die tragenden Säule der Berglandwirtschaft.
Als zentrale Aufgabe des Sennereiverbandes zählt Kaser die beratende und betreuende Funktion sowohl der Mitgliedsgenossenschaften als auch der milchproduzierenden Bauern. Eine wichtige Aufgabe ist zudem die koordinierende Tätigkeit zwischen den Mitgliedsgenossenschaften und das Ausloten von gemeinsamen Projekten zur Förderung des gesamten Milchsektors.
Frau Dr. Kaser leitet dann über zur Erläuterung einiger Eckdaten zur Südtiroler Milchwirtschaft (z.B. Verhältnis Milchanlieferung – Lieferanten, Lieferantenstruktur, Milcheinzugsgebiete, Molkereistruktur, Milchverarbeitung) und behandelt ausführlich die Problematik des Milchpreises. Den Abschluss des aufschlussreichen Referates  bildeten die Themen „Qualitätskontrolle“ (Kontrolle der Rohmilch der Bauern, Kontrolle der Milchprodukte), „Milcherzeugerberatung“, „Beratung der Almen und Direktvermarkter“ und „Öffentlichkeitsarbeit/Imagewerbung“.
Im Anschluss an den mit Beifall bedachten Vortrag kommt es zu einer ausführlichen Diskussion an der sich die Freunde Moroder, Hintner, Weitschek, Götsch, Hofer, Bronchi und von Klebelsberg beteiligten.. Präsident Hintner überreichte an Frau Dr. Kaser ein Erinnerungsgeschenk des Clubs und beendete das Meeting mit dem Glockenschlag um 22 Uhr.

Anmerkung: Bei der Vorstandssitzung am 21.07.09 sind u.a. auch die Kommissionen bzw. deren Mitglieder endgültig festgelegt worden. Wir fügen die „Struktur der Kommissionen“ (rot. Jahr 2009-2010) diesem Mitteilungsblatt bei. Ebenso ist im Anhang die „Zusammensetzung des Vorstandes“ (rot. Jahr 2009-2010) zugeschalten.


La serata inizia con l’azione “scambio giovani” organizzata dal Rotary International e precisamente: Alice Sarah Meier, figlia dell’amico Horand Meier, partirá per il Canada e vi soggiornerá per un anno, nel contempo secondo le regole internazionali del Rotary una giovane da Sacramento (USA) sará ospitata in Alto Adige. Aldo del Bò prende la parola e spiega in poche parole le regole di questa azione e tutti i presenti augurano ad Alice una piacevole annata da amici rotariani a Parksville.
Il Presidente presenta la relatrice di questa sera dott. Anni Kaser, dal 2006 Direttrice dell’Associazione Latterie Alto Adige, che ci propone il tema economia e mercato dei prodotti lattieri casiari in regione.
Di questa associazione fanno parte 13 Coperative, con un volume d’affari di 373 Mio.di Euro, e occupano 800 collaboratori. La materia prima viene prodotta da piú di 6000 famiglie contadine, la produzione del latte è la colonna portante dell’agricoltura montana.
La Dott.ssa Kaser ci comunica inoltre su diversi dati economici, il coordinamento dalla produzione del latte al suo ritiro, la struttura delle diverse latterie, il controllo e le specializzazioni nella produzione dei vari prodotti lattieri, la consulenza ai contadini e la coordinazione con i mass media e pubblicitá.
Alla discussione che segue partecipano con interesse i soci Moroder, Hintner, Weitschek,Götsch, Hofer, Bronchi e von Klebelsberg.
Il Presidente ringrazia e consegna alla Dott.ssa Kerer un ricordo del Club e chiude questo Meeting alle ore 22,oo

In evidenza: Durante la seduta del Consiglio Direttivo del 21.07.2009 sono stati fissati definitivamente i nominativi della struttura Commissioni  2009/2010 e del Direttivo 2009/2010 che si allega.

Weitere Informationen:
Milchwirtschaft_Suedtirol_Annemarie_Kaser_07_01.pdf
< Zurück | 
Druckversion
 | Artikel bookmarken: del.icio.usgoogle.comMister WongTechnoratiYahooMyWeb

Hinterlassen Sie eine Nachricht

Meine Informationen merken

Kategorien

  • Aktuelle Projekte
  • Vorträge
  • Ausflüge
  • Besichtigungen
  • Jahresvollversammlung
  • Intermeeting

Vorträge

Download in pdf-Format

Fotogalerien

Rotary in Bildern

Fotos ansehen

Clubwegweiser

Suche

Notiziario District 2060

Aktuelle Monatszeitschrift District 2060

Themen

Benefizveranstaltung Borsa-di-Studio District-2060 Economia Gesundheit Highlights Intermeeting International Kultur Marketing Medien Meeting Mitglieder Musik Musikstipendium Paul-Harris Progetti Projekte Rotariani Rotary Salute Sport Stiftung Wirtschaft cultura economia fondazione media musica salute

Rotary Motto 2010/11

Das Rotary Jahresmotto 2010/11

Online Lerncenter

Infos für alle Rotarier

Artikel Archiv

Alle Beiträge im Archiv

Mitgliederbereich

Mitgliederbereich Rotary Club Bressanone Brixen

Rotary Motto 09/10

Das aktuelle Rotary Jahresmotto 2009/10

Präsident 2009/10

Präsident Franz Matthäus Hintner

Franz Matthäus Hintner

Meetingpoint

Brixen - Hotel Elephant ****S

meeting time and place

Links

Rotary International
Rotary District 2060
Rotary Bressanone Brixen
Rotaract
tourism board Brixen 
municipality of Brixen
Hotel Elephant Brixen

Herausforderung

Unsere Herausforderung: eine Welt ohne Polio

Jahreskongress 2010

Rotary International Jahreskongress 2010

Rotaract

Rotary Jugendprogramme - mehr über die Arbeit von Rotaract
Copyright © 2010 Rotary International Distrikt 2060 Brixen - MwSt. Nr.: 90002380211